Wikipedia:Copyright problems/2016 August 29

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
  • Article cleaned by investigator or others. No remaining infringement. If there was more overlap at one time, it's no longer proveable, as the source web page is not archived. --— Diannaa 🍁 (talk) 20:46, 4 November 2016 (UTC)[reply]
  • User:Iphigenia Wang/sandbox (history · last edit · rewrite) from https://news.google.com/newspapers?nid=2507&dat=19510830&id=vzY1AAAAIBAJ&sjid=OaYLAAAAIBAJ&pg=3972,4825763&hl=en. This is a where-there's-smoke-there's-likely-fire nomination. All of the sources cited are paper. However, a search found the exact text: "...general use of effigies of highlanders as signs outside snuff-sellers shops" that's in the draft, appearing word-for-word in the 1951 newspaper article linked above – long enough and far too unique to be the result of convergent writing. Most likely this newspaper, however, is not the source of the draft's copying, but rather the paper source cited in the draft and the newspaper both share a common source. Regardless, with the evidence of copying, I think we must assume the rest of the text is taken from the cited sources as well. Certainly I suspected large-scale copying before searching based on the hallmarks of it in the mistake free polish of the text, large swaths of which were placed in single edits, the use of smart quotes, etc. As with many copyvios where the person takes the time to cite the sources copied from, it's likely this is an unwitting violation.--Fuhghettaboutit (talk) 23:56, 29 August 2016 (UTC)[reply]

Hi, may I ask some questions in here? In my sense, the exact text focuses on the introduction of snuff, however my draft is based on introducing snuff box, not snuff. And I didn't see the exact text before, so I had no idea about it. Also in my draft, I don't feel the exact text is relevant my draft very much indeed. All the resources I cited came from the Archive Room of The Argyll and Sutherland Highlanders Regimental Museum. The most part of text I cited from the Thin Red Line (The Argyll and Sutherland Highlanders Regimental magazine), the images I just took photos from the object of the Museum and the images of the magazine. Sorry about I still confuse why did the experienced editor think there is copyright issue between the exact text and my draft, can anyone help me to understand? Sorry to make inconvenience in here. Many Thanks Iphigenia — Preceding unsigned comment added by Iphigenia Wang (talkcontribs) 11:05, 1 September 2016 (UTC)[reply]

Hi Iphigenia. Citing sources does not mean you get to copy the source's text. Sources are cites to verify the information, that must be written in your own words (but for short quotes, marked as such using quote marks and cited using an inline citations). I am even more sure now that you copied the text from the various sources you cited since it is quite polished and based on your note above, it's plain English is not your native language. You may write gorgeously in your native tongue and, by the way, your English is good (I am always impressed by people who can write understandably at all in another language) but you could not have written this text. Best regards--Fuhghettaboutit (talk) 23:38, 1 September 2016 (UTC)[reply]

Dear sir and Madam Thanks indeed to answer me again, but I just feel a bit language discrimination in your reply. When I was writing this article, I used language dictionary to get some new vocabularies to replace some old vocabularies in the cited text, also I rewrote some sentences structure in the draft. When I finished the draft also asked my colleague's help to do proof reading , as I placement in a regimental museum is a part of our team work.Yes, And I have clear sense about the difference between paraphrasing and quoting. I know my language is not good enough, and still looking forward some editors to help me improve it! Many Thanks Iphigenia — Preceding unsigned comment added by Iphigenia Wang (talkcontribs) 10:16, 2 September 2016 (UTC)[reply]