User:Somsak Ung/IPA Lao
Appearance
This is the pronunciation key for IPA transcriptions of IPA Lao on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of IPA Lao in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
These charts illustrate International Phonetic Alphabet (IPA) symbols used for pronunciations of the Lao/Isan (Lao script for Nongkhai-Vientiane dialect, a standard Lao in Laos; Thai script for Isan is from Khonkaen dialect, a standard Lao in Thailand) and Phu Thai in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{IPA-lo}}, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
|
|
Notes
- ^ Not present in Central and Southern Thai.
- ^ Only loan word from Central Thai and Southern Thai, some also fluent in Krungthep accent and replaced by ɹ.
- ^ For the Isan ร,หร sound also transcribed /l/ for convenience
- ^ Only loan word from Central Thai and Southern Thai, some also fluent in Krungthep accent and replaced by ʃ.
- ^ In contrast to Pinyin romanization for Mandarin, Thai romanization uses diacritics in the same way as the IPA.
- ^ Diacritics are shown on a dotted circle "◌".
- ^ In Isan, Phu Thai and Lao, the signs ◌ะ and ◌ະ are respectively used to indicate a glottal stop after the vowel.
- ^ More diphthongs occur in the pattern /Vw/ or /Vj/: /aj, aːj, aw, aːw, iw, uj, uːj, ew, eːw, ɛːw, ɤːj, oːj, ɔːj, iow, uɛj, ɯɛj/.
- ^ Each first element represents a Thai diphthong, with /a/ as the ending vowel (according to Tingsabadh, Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993). "Thai". Journal of the International Phonetic Association. 23 (1): 24–28. doi:10.1017/S0025100300004746.).