User:RianElliot/sandbox

Source: Wikipedia, the free encyclopedia.
Gabriel Ozon
NationalityBritish
OccupationLecturer in Applied Linguistics
Academic background
Alma materUniversity College London
Academic work
InstitutionsThe University of Sheffield

Working Life Background

Gabriel Ozon completed his PhD research at the University College London. He has sinced worked at the University of Sussex, Queen Mary University of London as well as the University College London. Ozon now works at the Russell Group University of The University of Sheffield. Focusing his research on verbal complementation in World Englishes, valency-changing processes in contact varieties, grammaticalisation, contact-induced language change and Englishes within Europe. [1] Now working with Melanie Green and Miriam Ayafor, they are in their second year of a research project supported by a British Academy/Leverhulme Grant.

Published Works

English Words and Sentences: An Introduction

A book published in 2012 by the Cambridge University Press, written by Eva Duran Eppler and Gabriel Ozon. A book written to be basic enough for people with no prior knowledge of linguistic analysis to understand what is happening. Described as theory-neutral and non-technical, to be a basic introduction to the topic of English words and sentences. [2]

The Unending War: Social myth, individual memory and the Malvinas: Life Stories of Survivors Lorenz, Federico & Ozon, Gabriel.

A chapter written by Gabriel Ozon in September 2017, a short piece overall with 18 pages in total. With the apt description of "One dies of war like any old disease." Featured in the book, "Trauma" by Selma Leydesdorff[3]

The spoken corpus of Cameroon Pidgin English

An article published in September 2017 by Gabriel Ozon, Melanie Green, Sarah Fitzgerald and Miriam Ayafor. The extract for the article being, "This article reports on the construction of a 240,000-word pilot corpus of spoken Cameroon Pidgin English (CPE), a widely-used yet stigmatised and largely uncodified written pidgin/creole variety. The corpus consists of private and public dialogues and monologues, with mark-up and POS-tagging. Text categories and the proportions of monologue and dialogue are guided by those of the International Corpus of English project, which makes the corpus immediately comparable with existing corpora of post-colonial varieties of English. We discuss the extent to which this corpus can be regarded as an ICE component, and illustrate the relation between CPE and standardised Nigerian and Cameroonian varieties of English in Africa by means of case studies employing ICE-NIGERIA and the Corpus of Cameroon English."[4] [5]

Information structure in a spoken corpus of Cameroon Pidgin English

A chapter within the book, Information structure in lesser-described languages: Studies in prosody and syntax, Publisher: John Benjamins, Editors: E. Adamou, K. Haude, M. Vanhove, written by Gabriel Ozon and Melanie Green, self described as them "[exploring] information structure in a spoken corpus of Cameroon Pidgin English, addressing the broad question of how far the corpus method addresses the needs of research in this area. Focusing on marked pronouns used in focus/ topic constructions and the copula/focus marker na, we detail a method for investigating information structure in the corpus. Corpus analysis not only confirms but elaborates an emergent description allowed by the elicitation stage, demonstrating that while elicitation reveals what is possible, corpus analysis reveals what is preferred. However, we conclude that qualitative analysis is still required to identify instances of focus in the absence of marked morphosyntactic features, as well as interpretations governed by context." in the abstract they provided.[6] [7]

World Englishes and Corpus Linguistics

In the book, World Englishes: Re-thinking Paradigms, Publisher: Routledge, Editors: E. Low, A. Pakir, Gabriel Ozon and Gerald Nelson wrote this chapter, published in January 2017, an abstract of it being, "In this chapter, we begin by giving a brief historical overview of the development of English-language corpora, and trace the development of corpus-based studies of world Englishes. We then look at recent changes in the field of world Englishes, especially in relation to the status of English in second-language countries. Finally, we discuss some of the implications of these changes, and of recent technological change, for the future of corpus-based studies of world Englishes. Specifically, we emphasis the need for (ideally) automated annotation of corpora to an agreed standard, and the need to collect more spoken data from a wide variety of World Englishes." [8] [9]

First and second language acquisition and contact-induced linguistic change

Published in Jan 2017, Ozon and Eva Duran Eppler wrote this chapter in this book, The Oxford Handbook of Language Contact. Focusing on if First or Second language acquisition contribute to contact-induced language change; However they note that the issue is far from being settled. [10]

A Spoken Corpus of Cameroon Pidgin English: pilot study(software)

An article published September 2016 in World Englishes, by Sarah Fitzgerald, Melanie Green, Miriam Ayafor and Ozon. Their pilot corpus, having 240,000 words of spoken Cameroon Pidgin English, funded by a British Academy grant. It is freely accessible as a resource for linguistic use and is available at the Oxford Text Archive[11] [12]

Valency and transitivity in contact: evidence from Cameroon Pidgin English

Published in 2016, Ozon and Melanie Green published this article, focusing on exploring patterns in Cameroon Pidgin English from a language contact perspective, paying close attention to lexical and constructional phenomena. [13]

Native speaker English and European Englishes

Within the book, Investigating English in Europe- Contexts and Agendas, published in January 2016. Ozon writes about how a native speaker is a crucial concept for linguists to understand for objects of study and to approach different branches of linguistics. He then goes onto explain the notion of "English in Europe" usually has EFL or ELF settings and rarely used to English as a second language, in another chapter.[14] [15]

Alternating Ditransitives in English: A Corpus-Based Study

Gabriel's thesis, published in July 2009, being a larger type of investiagtion of distransitive contructions and their alternants in English. [16]

Ditransitives, the Given Before New principle, and textual retrievability: a corpus-based study using ICECUP

Published in 2006, this article was written by Ozon to focus on ditransitive verbs in English and how they occur in two patterns, being standard VOO form or an alternative complementation pattern. [17]

Projects

Exploring and exploiting parsed corpora

Niche Filling: Completing a parsed corpus through evolution; a conference paper written in January 2006, no new updates have occured recently.[18] Written by:

  • Ozon, Gabriel
  • Sean Wallis
  • Y.Kavalova

References

  1. ^ https://www.sheffield.ac.uk/english/people/ozon#tab01
  2. ^ The PDF of the Book http://assets.cambridge.org/97811070/01329/frontmatter/9781107001329_frontmatter.pdf
  3. ^ The Unending War: Social myth, individual memory and the Malvinas: Life Stories of Survivors. 10.4324/9781351301206-6.
  4. ^ https://www.researchgate.net/publication/320715176_The_spoken_corpus_of_Cameroon_Pidgin_English
  5. ^ Ozon, Gabriel & AYAFOR, MIRIAM & Green, Melanie & Fitzgerald, Sarah. (2017). The spoken corpus of Cameroon Pidgin English. World Englishes. 36. 427-447. 10.1111/weng.12280.
  6. ^ https://www.researchgate.net/publication/311766161_Information_structure_in_a_spoken_corpus_of_Cameroon_Pidgin_English
  7. ^ Ozon, Gabriel & Green, Melanie. (2017). Information structure in a spoken corpus of Cameroon Pidgin English. 10.1075/slcs.199.12gre.
  8. ^ Ozon, Gabriel & Nelson, Gerald. (2017). World Englishes and Corpus Linguistics.
  9. ^ https://www.researchgate.net/publication/311766352_World_Englishes_and_Corpus_Linguistics
  10. ^ Ozon, Gabriel & duran eppler, Eva. (2017). First and second language acquisition and contact-induced linguistic change.
  11. ^ http://ota.ox.ac.uk/desc/2563
  12. ^ Ozon, Gabriel & Green, Melanie & , M.Ayafor & Fitzgerald, Sarah. (2016). A Spoken Corpus of Cameroon Pidgin English: pilot study (software). World Englishes.
  13. ^ Ozon, Gabriel & Green, Melanie. (2016). Valency and transitivity in contact: evidence from Cameroon Pidgin English. Journal of Language Contact.
  14. ^ Ozon, Gabriel. (2016). Native speaker English.
  15. ^ Ozon, Gabriel. (2016). European Englishes.
  16. ^ Ozon, Gabriel. (2009). Alternating Ditransitives in English: A Corpus-Based Study.
  17. ^ Ozon, Gabriel. (2006). Ditransitives, the Given Before New principle, and textual retrievability: a corpus-based study using ICECUP. Language and Computers. 243-262.
  18. ^ Ozon, Gabriel & Wallis, Sean & , Y.Kavalova. (2004). Niche Filling: Completing a parsed corpus through evolution.