Search results
Appearance
There is a page named "Bureau of Interpreters" on Wikipedia
- 126.9748°E / 37.5723; 126.9748 The Bureau of Interpreters or Sayŏgwŏn was an agency of the Joseon government of Korea from 1393 to 1894 responsible for...16 KB (2,019 words) - 23:09, 15 November 2024
- Jurchen language (category Extinct languages of Asia)government's Bureau of Translators (Siyi Guan) and the Bureau of Interpreters (會同館; Huìtóng Guǎn). Both dictionaries were found as sections of the manuscripts...13 KB (1,492 words) - 22:55, 30 October 2024
- Jurchen script (section Structure of the script)However, all the extant examples of Jurchen writing, including the Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (Nǚzhēn Yìyǔ, 女真譯語) and various...21 KB (2,521 words) - 08:56, 18 May 2024
- earlier versions. Translations of the Nogeoldae into other languages were also published by the Bureau of Interpreters. The Cheong-eo Nogeoldae (淸語老乞大...14 KB (1,232 words) - 23:28, 26 November 2022
- Khitan language (category Languages of China)ISBN 3-447-01798-8. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Bloomington, Indiana: Indiana University, Research Institute...15 KB (953 words) - 23:09, 27 October 2024
- Vietnamese language (redirect from History of the Vietnamese language)Vietnamese calligraphy Vietnamese pronouns Vietnamese studies The Bureau of Interpreters used Chinese approximations to record Vietnamese rather than use...131 KB (12,061 words) - 02:02, 18 December 2024
- translation of an 18th century text by the Joseon government agency Bureau of Interpreters. Holstein claims this is the first romanization system, but Fouser provides...31 KB (2,757 words) - 14:07, 14 December 2024
- Daniel (1989). "Khitan script". The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Uralic and Altaic Series. Vol. 153. Bloomington, Indiana: Indiana...10 KB (1,161 words) - 12:11, 30 August 2024
- commissions, and departments of the government. As of December 2022[update], the bureau employs 130 interpreters, of which about 70 are on staff and...5 KB (457 words) - 18:51, 9 February 2023
- Tungusic languages (redirect from List of Tungusic languages)II: 59–72. Kane, Daniel. The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Indiana University Uralic and Altaic Series, Volume 153. Bloomington...45 KB (5,019 words) - 00:55, 14 December 2024
- Daniel (1989). "Khitan script". The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters. Uralic and Altaic Series. Vol. 153. Bloomington, Indiana: Indiana...13 KB (1,405 words) - 03:06, 11 September 2024
- Understanding of a New Language') is a Korean textbook of colloquial Japanese, written in 1618 and published by the Bureau of Interpreters in 1676. It is...5 KB (559 words) - 19:50, 27 October 2024
- Middle Korean (category History of the Korean language)The best examples of colloquial Korean are the translations in foreign-language textbooks produced by the Joseon Bureau of Interpreters. Hangul letters...25 KB (2,081 words) - 22:43, 5 December 2024
- Aisin-Gioro Ulhicun (category Linguists of the Jurchen language)script, but all the extant examples of Jurchen writing, including the Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (Nǚzhēn Yìyǔ 女真譯語) and monumental...12 KB (1,446 words) - 08:11, 8 August 2023
- Bak Tongsa (redirect from Pak the Interpreter)(Chinese: 朴通事; lit. 'Pak the interpreter') is a textbook of colloquial northern Chinese published by the Bureau of Interpreters in Korea in various editions...6 KB (646 words) - 16:40, 12 May 2024
- Lifan Yuan (redirect from Court of colonial affairs)of the Lifan Yuan were housed in the Bureau of Interpreters (Chinese: 會同館; pinyin: Huìtóng Guǎn; Wade–Giles: Hui-t'ung Kuan) in the southeast part of...7 KB (931 words) - 15:26, 8 September 2024
- Transcription into Chinese characters (redirect from Sinification of English)Guǎn) and the Bureau of Interpreters (会同馆 Huìtóng Guǎn) published bilingual dictionaries/vocabularies of foreign languages like the Bureau of Translators'...67 KB (5,609 words) - 23:31, 9 November 2024
- for the bureau’s services. In 1993, their staff had grown to 21, including 13 Inuit translator/interpreters and 8 Dene translator/interpreters. The Language...7 KB (574 words) - 19:24, 9 August 2024
- Japanese. This examination was overseen by the Bureau of Interpreters, which maintained interpreters in the capital and in the major border-ports and...20 KB (2,553 words) - 21:04, 24 May 2024
- Daniel Kane (linguist) (category Linguists of the Jurchen language)Parkinson's disease. Kane, Daniel (1989). The Sino-Jurchen Vocabulary of the Bureau of Interpreters (PDF). Bloomington: Research Institute for Inner Asian Studies...9 KB (682 words) - 12:25, 16 May 2024
- in the Sz Yip districts of China, as missionary, was interpreter for the Registration Bureau of the Internal Revenue Department at San Francisco during
- hopes to take home about 50,000 copies of his picture on the $5 certificates. On his travel to the Indian Bureau in an attempt to secure around $300,000
- include interpreters and friends and families of deaf people as well as people who are deaf or hard of hearing themselves. Wherever communities of deaf people